Saturday, June 15, 2019

Willow gone to seed, its down covers the water – white amid the weeds.

June 15. 


5.30 a. m. — To Island and Hill. 

A young painted tortoise on the surface of the water, as big as a quarter of a dollar, with a reddish or orange sternum. 

I suppose that my skater insect is the hydrometer. 

Found a nest of tortoise eggs, apparently buried last night, which I brought home, ten in all, — one lying wholly on the surface, — and buried in the garden. 

The soil above a dark virgin mould about a stump was unexpectedly hard.

1 P. M. — Up Assabet to Garlic Wall. 

That tall grass opposite the Merrick Swimming-Place is getting up pretty well, and blossoming with a broad and regular spike, for some time. 

June 15, 2014

This is the third afternoon that we have had a rumbling thunder-cloud arise in the east, — not to mention the west, — but all signs have failed hitherto, and I resolve to proceed on my voyage, knowing that I have a tight [roof] in my boat turned up. 

The froth on the alders, andromeda, etc., — not to speak of the aphides, — dirties and apparently spots my clothes, so that it is a serious objection to walking amid these bushes these days. I am covered with this spittle-like froth. 

At the Assabet Spring I must have been near a black and white creeper's nest. It kept up a constant chipping. 

Saw there also, probably, a chestnut-sided warbler. A yellow crown, chestnut stripe on sides, white beneath, and two yellowish bars on wings. 

A red oak there has many large twigs drooping withered, apparently weakened by some insect. May it not be the locust of yesterday? 

Black willow is now gone to seed, and its down covers the water, white amid the weeds. 

The swamp-pink apparently two or even three days in one place. 

Saw a wood tortoise, about two inches and a half, with a black sternum and the skin, which becomes orange, now ochreous merely, or brown. The little painted tortoise of the morning was red beneath. Both these young tortoises have a distinct dorsal ridge. 

The garlic not in flower yet. 

I observed no Nuphar lutea var. Kalmiana on the Assabet. 

7 p. m. — To Cliff by railroad. 

Cranberry. Prinos Icevigatus, apparently two days.

Methinks the birds sing a little feebler nowadays. The note of the bobolink begins to sound somewhat rare. 

The sun has set, or is at least concealed in a low mist. 

As I go up Fair Haven Hill, I feel the leaves in the sprout-land oak, hickory, etc., cold and wet to my hand with the heavy dew that is falling. They look dry, but when I rub them with my hand, they show moist or wet at once. Probably I thus spread minute drops of dew or mist on their surface. It cannot be the warmth of my hand, for when I breathe on them it has no effect. 

I see one or two early blueberries prematurely turning. 

The Amelanchier Botryapium berries are already reddened two thirds over, and are somewhat palatable and soft, — some of them, — not fairly ripe.

H. D. Thoreau, Journal, June 15, 1854

A young painted tortoise . . . as big as a quarter of a dollar
. See April 21, 1855 ("Saw a painted turtle not two inches in diameter. This must be more than one year old."); April 24, 1856 ("A young Emys picta, one and five eighths inches long and one and a half wide. I think it must have been hatched year before last. "); August 28, 1856 ("I open the painted tortoise nest of June 10th, and find a young turtle partly out of his shell . . . The upper shell is fifteen sixteenths of an inch plus by thirteen sixteenths. He is already wonderfully strong and precocious."). See also A Book of the Seasons, by Henry Thoreau, the Painted Turtle (Emys picta)

Found a nest of tortoise eggs. . . which I brought home . . . and buried in the garden. See September 9, 1854 ("This morning I find a little hole, three quarters of an inch or an inch over, above my small tortoise eggs, and find a young tortoise coming out (apparently in the rainy night) just beneath. It is the Sternotherus odoratus"). See also A Book of the Seasons, by Henry Thoreau, the Musk Turtle (Sternothaerus odoratus)




This is the third afternoon that we have had a rumbling thunder-cloud arise in the east. . . I resolve to proceed on my voyage, knowing that I have a tight [roof] in my boat turned up. See June 13, 1854 (''I hear the muttering of thunder and see a dark cloud in the west-southwest horizon; am uncertain how far up-stream I shall get. An opposite cloud rises fast in the east-northeast, and now the lightning crinkles and I hear the heavy thunder. "); June 16, 1854 (" Three days in succession, — the 13th, 14th, and 15th, — thunder-clouds, with thunder and lightning, have risen high in the east, threatening instant rain, and yet each time it has failed to reach us. Thus it is almost invariably, methinks, with thunder-clouds which rise in the east; they do not reach us."). See also June 14, 1855 (" It suddenly begins to rain with great violence, and we in haste draw up our boat on the Clamshell shore, upset it, and get under, sitting on the paddles, and so are quite dry while our friends thought we were being wet to our skins. "); June 15, 1860 ("A thunder-shower in the north goes down the Merrimack. ");June 16, 1860  (" Thunder-showers show themselves about 2 P.M. in the west, but split at sight of Concord and go past on each side")

My skater insect. 
See March 25, 1858 ("Large skaters (Hydrometra) on a ditch"); March 29, 1853 (“Tried several times to catch a skater. Got my hand close to him; grasped at him as quick as possible; was sure I had got him this time; let the water run out between my fingers; hoped I had not crushed him; opened my hand; and lo! he was not there. I never succeeded in catching one.”); September 1, 1852 ("the surface of the pond is perfectly smooth except where the skaters dimple it, for at equal intervals they are scattered over its whole extent, and, looking west, they make a fine sparkle in the sun."); October 11, 1852 ("I could detect the progress of a water-bug over the smooth surface in almost any part of the pond, for they furrow the water slightly,. . . but the skaters slide over it without producing a perceptible ripple. ") See also A Book of the Seasons, by Henry Thoreau, the Water-bug (Gyrinus) and Skaters (Hydrometridae)

Saw probably, a chestnut-sided warbler. A yellow crown, chestnut stripe on sides, white beneath, and two yellowish bars on wings. See May 24, 1854 ("In woods the chestnut-sided warbler, with clear yellow crown and yellow on wings and chestnut sides. It is exploring low trees and bushes, often along stems about young leaves, and frequently or after short pauses utters its somewhat summer-yellowbird like note, say, tchip tchip, chip chip (quick), tche tche ter tchéa, —— sprayey and rasping and faint.”); May 20, 1856 ("I now see distinctly the chestnut-sided warbler (of the 18th and 17th), by Beck Stow’s. It is very lively on the maples, birches, etc., over the edge of the swamp. Sings eech eech eech | wichy wichy | tchea or itch itch itch | witty witty |tchea "); May 23, 1857 (“The chestnut-sided warbler . . .appears striped slate and black above, white beneath, yellow-crowned with black side-head, two yellow bars on wing, white side-head below the black, black bill, and long chestnut streak on side. Its song lively and rather long, about as the summer yellowbird, but not in two bars; tse tse tse \ te tsah tsah tsah \ te sak yer se is the rhythm.”)  See also A Book of the Seasons, by Henry Thoreau, the Chestnut-sided Warbler

Black willow is now gone to seed, and its down covers the water, white amid the weed.   See  June 10, 1853 ("The fuzzy seeds or down of the black (?) willows is filling the air over the river and, falling on the water, covers the surface.");   June 29, 1857  (""The river is now whitened with the down of the black willow, and I am surprised to see a minute plant abundantly springing from its midst and greening it,. . ., — like grass growing in cotton in a tumbler."); July 9, 1857 ("There is now but little black willow down left on the trees. . . . I think I see how this tree is propagated by its seeds." )See also A Book of the Seasons, by Henry Thoreau, the Propogation of the Willow.

The swamp-pink apparently two or even three days in one place. June 19, 1852 ("Is not this the carnival of the year when the swamp rose and wild pink are in bloom the last stage before blueberries come?") See also A Book of the Seasons, by Henry Thoreau, Swamp-pink

Methinks the birds sing a little feebler nowadays. See June 25, 1854 (“Through June the song of the birds is gradually growing fainter.”)

The note of the bobolink begins to sound somewhat rare.
See May 12, 1856 ("How much life the note of the bobolink imparts to the meadow! "); June 19, 1853 ("The strain of the bobolink now begins to sound a little rare. It never again fills the air as the first week after its arrival.") A Book of the Seasons,  by Henry Thoreau, the Bobolink

I see one or two early blueberries prematurely turning. The Amelanchier Botryapium berries are already red. See May 17, 1853 (“The petals have already fallen from the Amelanchier Botryapium, and young berries are plainly forming.”); May 30, 1854 (" I see now green high blueberries, and gooseberries in Hubbard's Close, as well as shad-bush berries and strawberries. "); June 7, 1854 ("I am surprised at the size of green berries. It is but a step from flowers to fruit.")

June 15. See A Book of the Seasons, by Henry Thoreau, June 15

Willow gone to seed
its down covers the water –
white amid the weeds.

A Book of the Seasons,  by Henry Thoreau 
 "A book, each page written in its own season, 
out-of-doors, in its own locality."
 ~edited, assembled and rewritten by zphx ©  2009-2024
https://tinyurl.com/hdt-540615

No comments:

Post a Comment

Popular Posts Last 30 Days.

The week ahead in Henry’s journal

The week ahead in Henry’s journal
A journal, a book that shall contain a record of all your joy.
"A stone fruit. Each one yields me a thought." ~ H. D. Thoreau, March 28, 1859


I sit on this rock
wrestling with the melody
that possesses me.