Paddle up river and sound a little above Fair Haven Pond.
See young kingbirds which have lately flown perched in a family on the willows,
--- the airy bird, lively, twittering.
The water having gone down, I notice a broad red base to the bayonet rush, apparently the effect of the water, even as the maples (of both kinds) and the polygonums are reddened. The bayonet rush is not quite out.
Close by, south, are still larger scars, where masses of button-bush thicket have been ripped up. No doubt some of those on Hubbard's meadow came from here. The water where they stood is about the same depth as in the other place.
I see a piece of floated button-bush on the south side of Fair Haven Pond, west of the old boat place of Baker Shore, which is twelve rods long by one rod wide, and, in two or three pieces [sic] where it is several thicknesses, it is full three feet thick of solid earth. The whole is set in a straight line separating the meadow in the rear from the pond, forming, in fact, just such a brink there as exists in perfection on the west side of the pond.
This might be called brink-bush, or drift-bush, river-fence. It is the floating fencing-stuff of the river. Possibly that (in the spring) island south of the mouth of Well Meadow Brook, and even the large island in the pond, had its beginning thus, not only willows but maples and alders having at length sprung up on it and built it up.
The next day (10th) I see, just above Sherman's Bridge, on the east side, a piece, some eight rods long by one rod wide, arranged as a brink separating a meadow from the river in the same manner, and, a quarter of a mile higher up on the same side, a more or less broken piece which I estimated by my eye to be five rods by twelve, the largest mass or collection of the kind moved together that I ever saw. I have seen six pieces moved last March, or spring, which contained all together more than half an acre. There was more than a quarter of an acre in the last piece alone.
The button-bush and black willow generally grow together, especially on the brink of the stagnant parts of the river. (Very little comparatively in the great Sudbury meadow and in our Great Meadows.) Perhaps they are there carried off by the ice. They stand generally in line (sometimes half a dozen rods wide) on the brink of the river, separating it from some (commonly narrow) meadow behind, and at high water are a distinct line of separation, rising above the surface and indicating the summer boundary.
The best example is at Fair Haven Pond, west side. It is often pretty deep water quite up to the bushes, or there are pads, etc., outside them. There they stand in massive and regular straight or curving lines, and you suppose that they have stood there for ages. But I have seen twelve rods together (i. e. in one piece) of such fence, the whole width of it transplanted half a mile to some shore where there was none, and forming a fence to the pond or river there.
We are accustomed to refer changes in the shore and the channel to the very gradual influence of the current washing away and depositing matter which was held in suspension, but certainly in many parts of our river the ice which moves these masses of bushes and meadow is a much more important agent. It will alter the map of the river in one year.
The whole shore for forty rods on the east side below Bittern Cliff was stripped of its button-bushes and willows, etc., etc., last spring, and as I floated over the river there to-day, I could not at first account for the remarkable breadth of the river there, like a bay. I got a very novel impression of the size of the river, though it is now low water. In fact the width of the river has been increased fully three or four rods for more than forty rods in length, and is three to four feet deep on that side now.
You cannot tell, of any clump or row of button-bushes, whether it grew up where it stands or was thus set out there. I have seen these masses, sunk in midstream, produce a small weedy spot the same year, and possibly a large mass might thus form an extensive shallow and weedy place or island.
Potamogetons begin to prevail at five and a half feet in sluggish water (at summer level), though they will still be visible when the water rises higher, rising with it. They appear at four and a half, if more rapid, and are densest at three feet, if the stream is not exceedingly rapid. The kalmiana lily grows to seven and a half feet (summer level) where it is sluggish (and is still atop when it is a foot or two deeper), and you see this, the heart-leaf, utricularia, and potamogeton, all together, in five feet [of] water (also in same place when a foot or two higher).
The front-rank polygonum grows outside the pontederia, next to the potamogeton, and, near the causeway bridge, in Wayland, reaches (except four or five feet) quite across the river (three feet [of] water).
We have not only the Assabet uniting with the main stream about in the middle of the township, but three highways thus raying out in different directions, — as great an amount of river within these limits as could well be. Neither stream runs direct through the town. The main stream runs first northerly or northwesterly and then northeasterly, and perhaps this is as convenient for sailing in flat-bottomed boats as any arrangement could be, the prevailing winds being northwest and southwest, but sailing is much affected by hills, woods, etc.
To-day, July 9th, water is eleven and a half inches above summer level.
H. D. Thoreau, Journal, July 9, 1859
See young kingbirds which have lately flown perched in a family on the willows, — the airy bird, lively, twittering. See July 5, 1856 ("A kingbird’s nest in fork of a button-bush five feet high on shore (not saddled on); three young just hatched and one egg."); August 6, 1858 ("If our sluggish river, choked with potamogeton, might seem to have the slow-flying bittern for its peculiar genius, it has also the sprightly and aerial kingbird to twitter over and lift our thoughts to clouds as white as its own breast.") See also A Book of the Seasons, by Henry Thoreau, the Eastern Kingbird
The ice which moves these masses of bushes and meadow is a much more important agent. It will alter the map of the river in one year. See February 28, 1855 ("This is a powerful agent at work.”); June 22, 1859 ("One who is not almost daily on the river will not perceive the revolution constantly going on.”)
July 9. See A Book of the Seasons, by Henry Thoreau, July 9
A Book of the Seasons, by Henry Thoreau
"A book, each page written in its own season,
out-of-doors, in its own locality.”
~edited, assembled and rewritten by zphx © 2009-2021
No comments:
Post a Comment